Живой как жизнь, присвяченій проблемам російської мови, він
робить висновок про поступове розширення сфери функціонування
канцелярських висловів, зокрема про засилля їх у розмовно-побуто-
вій мові. Письменник на яскравих прикладах демонструє, як штучне
перенесення засобів одного стилю в інші робить спілкування людей
сухим, безбарвним, неживим. К. Чуковський виявив явище канцеля-
риту у російській мові, але це явище притаманне будь-якій із сучас-
них мов. Тож не можна не прислухатися до застережень, зроблених
письменником. Навіть у перекладі українською мовою приклади
канцеляриту, які спостеріг К. Чуковський, є досить красномовними.
Наведемо фрагмент із згадуваної книжки Живой как жизнь:
Я чув на власні вуха, як один відвідувач ресторану, бажаючи замо-
вити собі свинячу котлету, сказав офіціантові без тіні посмішки:
А тепер загостримо питання на мясі.
І як один дачник під час прогулянки в лісі дбайливо запитав у дру-
жини:
Тебе не лімітує плащ?
Звернувшись до мене, він відразу повідомив не без гордості:
Ми з дружиною ніколи не конфліктуємо!
Причому я відчув, що він пишається не лише відмінною дружиною,
але й тим, що йому доступні такі слова, як конфліктувати, лімітувати.
Ми познайомилися. Виявилося, що він ветеринар, зоотехнік і що під
Харковом у нього є чи то город, чи то сад, у якому він дуже любить по-
ратися, але служба відволікає його.
Фактор часу... Нічого не поробиш! знову похизувався він куль-
турністю своєї мови.
Із таким франтівством я зустрічаюся буквально на кожному кроці.
У потязі молода жінка, розговорившись зі мною, вихваляє свій буди-
нок у підмосковному колгоспі:
Щойно вийдеш за хвіртку, одразу ж зелений масив!
У нашому зеленому масиві так багато грибів та ягід.
І видно було, що вона дуже пишається собою за те, що в неї така
культурна мова.
Та ж гордість почулася мені в голосі одного незнайомця, що
підійшов до мого друга, який ловив рибу в сусідньому ставку, і, явно
хизуючись високою культурністю мови, запитав:
Яких заходів вживаєте ви для активізації клювання?
Стережу індивідуальних свиней! сказав мені років десять тому
один бородатий пастух.
Якими б різними не були ці люди, їх обєднує одне: усі вони вважа-
ють правилом гарного тону якомога частіше вводити до своєї мови
62