![]() |
![]() |
словник | перекладачка | факти | тексти | програми | ![]() |
![]() |
щодо | посилання | новини | гостьова книга | пошук | ||
початок ![]() ![]() ![]()
|
Передмова до Міжнародного фонетичного алфавіту IPA Широкому загалу користувачів української мови добре відома вітчизняна фонетична транскрипція, яка застосовується на практиці при створенні орфоепічних словників, методичної та навчальної літератури. Вона побудована на основі української кирилиці з використанням додаткових літер і надрядкових знаків і є досить зручною і простою в користуванні. Але її практична доцільність помітно зменшується, коли йдеться про вивчення української мови як іноземної представниками інших мов. І це стосується як носіїв мов, для яких є рідною латиниця, так і для тих, хто користується іншими системами письма, наприклад, ієрогліфічною. Ще в 1886 році розпочала своє існування Міжнародна Фонетична Асоціація, яка поставила собі на меті популяризацію такої науки як фонетика та її практичне застосування. За її ініціативи був створений Міжнародний фонетичний алфавіт “The IPA” (International Phonetic Alphabet), який представляє собою універсальну систему знаків для оформлення на письмі звуків будь-якої мови, незалежно від її системи написання. Практична цінність алфавіту IPA безперечна. Він є ключем для вивчення та відтворення системи звуків любої мови. Він є стандартом для репрезентації всієї існуючої у світі мовленнєвої палітри. До вашої уваги пропонується транскрипція української мови, укладена за допомогою IPA в кодуванні Lucida Sans Unicode. Щоб тексти з IPA символами прочитались, відповідні шрифти з IPA-розширенням можна завантажити звідси: http://www2.arts.gla.ac.uk/IPA/ipafonts.html Детальніше про Міжнародну Фонетичну Асоціацію та Міжнародний фонетичний алфавіт можна дізнатися зі слідуючих веб-сторінок: http://www2.arts.gla.ac.uk/IPA/ipa.html http://www2.arts.gla.ac.uk/IPA/ipachart.html Укладник фонетичного алфавіту засобами Міжнародного фонетичного алфавіту IPA для української мови Тоня Білоус запрошує до плідної співпраці всіх небайдужих до долі української мови та її місця у спільноті світових мов і прийме до уваги всі конструктивні зауваження та побажання. Пишіть мені за ел-адресами: Author of the table “Ukrainian IPA” Tonia Bilous You can kindly contact me by e-mail: |
![]() |
|
||||
© 2000-2003, Київ, Соломко Валентин -- ідея та наповнення, графічне опрацювання -- проєкт дизайн, змiнено -- 22.05.2003 17:33:55 |