![]() |
![]() |
словник | перекладачка | факти | тексти | програми | ![]() |
![]() |
щодо | посилання | новини | гостьова книга | пошук | ||
початок ![]() ![]() ![]() ![]()
|
Розділ XXIII СЕРЦЕ ШОФЕРАНа вулиці Остап взяв Олександра Івановича під руку, і обидва комбінатори швидко пішли в напрямку до вокзалу. — А ви кращий, ніж я думав,— дружелюбно сказав Бендер.— І правильно. З грішми треба розставатися легко, без стогонів. — Для хорошої людини і мільйона не жалко,— відповів конторник, навіщось прислухаючись. Коли вони повернули на вулицю Мерінга, над містом пролунало виття сирени. Виття було тривале, хвилясте і тоскне. Від таких звуків морякам у туманну ніч стає якось моторошно, хочеться чомусь просити надбавки до зарплатні з причин небезпечної служби. Сирена продовжувала надриватися. До неї приєдналися суходольні гудки заводів й інші сирени, більш далека і ще більш сумні. Перехожі раптом заметушилися, ніби їх погнала злива. При цьому всі посміхалися і поглядали на небо. Опасисті бабусі-перекупки, що торгували насінням, бігли, гойдаючи своїми животами, і в їхніх очеретяних кошиках серед сипучого краму підскакували склянки. Через вулицю навскіс пробіг Адольф Миколайович Бомзе. Він благополучно встиг ускочити в скляні двері-вертушку "Геркулеса". Промчав галопом на різномасних конях підрозділ кінного резерву міліції. Блимнув автомобіль з червоним хрестом. Вулиця враз спорожніла. Остап помітив, що далеко попереду біля колишнього кафе "Флоріда" гайнув табунчик пікейних жилеток. Розмахуючи газетами, канотьє і панамськими капелюхами, дідки затрусили по бруківці. Та не встигли вони добігти до рогу, як залунав приголомшуючий тріскучий гарматний постріл, пікейні жилетки пригнули голови, спинилися і одразу ж побігли назад. Поли їх чесучевих піджаків роздувалися. Поведінка пікейних жилеток розсмішила Остапа. Поки він милувався їхніми дивовижними рухами і стрибками, Олександр Іванович встиг розгорнути взятий з дому пакуночок. — Скабрезні старики! Опереткові коміки! — сказав Остап, обертаючись до Корейка. Та Корейка не було. Замість нього ба великого комбінатора дивилася огидна пика з скляними водолазними очима й гумовим хоботом, в кінці якого теліпався бляшаний циліндр кольору хакі. Остап так здивувався, що навіть підстрибнув. — Це що за жарти? — грізно викрикнув він, простягаючи руки до протигаза.— Громадянин підзахисний! Закликаю вас до порядку. Цієї ж миті набігла група людей в таких самісіньких протигазах і серед десятків однакових гумових пик вже не можна було знайти Корейка. Притримуючи свою папку, Остап одразу ж почав дивитися на ноги чудовиськ, та як тільки йому здалося, що він побачив вдовині штани Олександра Івановича, як його схопили під руки і молодечий голос сказав: — Товаришу! Ви отруєні! — Хто отруєний? — закричав Остап, вириваючись. -- Пустіть! — Товаришу, ви отруєні газом! — радісно повторив санітар.— Ви потрапили в отруєну зону. Бачите — газова бомба. На бруківці справді лежав ящичок, з якого швидко виходив густий дим. Вдовині штани були вже далеко. Востаннє вони блиснули поміж двох клубів диму і зникли. Остап мовчки і люто борюкався: його вже тримали шість масок. — До того ж, товаришу, вас поранено осколком в руку. Не гнівайтеся, товаришу! Будьте свідомі. Ви ж знаєте, що йдуть маневри. Зараз ми вас перев'яжемо і віднесемо до газосховища. Великий комбінатор ніяк не міг збагнути, що чинити опір безнадійно. Картяр, що вранці вхопив свою щасливу талію і дивував весь стіл, несподівано за десять хвилин спустив все якомусь молодикові, що випадково сюди забрів. І вже не сидить він блідий від перемоги, торжествуючий, і вже не товпляться навколо нього марафони, виклянчуючи копійки на щастя. Додому він піде пішки... До Остапа підбігла комсомолка з червоним хрестом на фартушку. Вона витягла з брезентової сумки бинти і вату і, хмурячи брови, щоб не засміятися, обмотала руку великого комбінатора поверх рукава. Закінчивши акт милосердя, дівчина засміялася і побігла до другого пораненого, який покірно віддав їй свою ногу. Остапа поволокли до нош. Там виникла нова сутичка, під час якої гойдалися хоботи, а перший санітар-розпорядник голосно, лекторським тоном продовжував закликати Остапа до свідомості й до іншої громадської доблесті. — Братці!—бурмотів великий комбінатор, в той час, коли його пристебували до нош пасками,— повідомте, братці, мого померлого батька, турецького підданця, що улюблений син його, колишній спеціаліст по рогах і копитах, загинув смертю хоробрих на полі битви. Останні слова потерпілого на полі битви були: — Спіть, орли бойові! Соловей, соловей, пташечка... Після цього Остапа понесли, і він замовк, дивлячись в небо, в якому творилось бозна-що. Котилися густі, як серця, клуби диму. На значній височині нерівним кутом летіли прозорі целулоїдні літаки. Від них йшло дзвінке тремтіння, ніби всі вони були зв'язані поміж собою залізними нитками. В коротких паузах поміж орудійними ударами продовжували завивати сирени. Остапові довелося витримати ще одне приниження. його несли повз "Геркулес". З вікон чотирьох поверхів лісоустанови визирали службовці. Весь фіноблік стояв на підвіконні. Лапідус-молодший лякав Кукушкінда, вдаючи, ніби хоче штовхнути його вниз. Берлага зробив великі очі і вклонився ношам. У вікні другого поверху на фоні пальм стояли, обнявшись, Полихаєв і Скумбріевич. Помітивши зв'язаного Остапа, вони зашепотілися і швидко зачинили вікно. Перед вивіскою "Газосховище No 32" ноші спинилися, Остапові допомогли підвестись, а через те, що він знову спробував вирватись на волю, санітарові-розпоряднику довелося знову закликати його до свідомості. Газосховище розташувалося в будинковому клубі. Це був довгий і світлий напівпідвал з ребристою стелею, до якої на дротах було підвішено моделі військових і поштових літаків. В глибині клубу містилася невеличка сцена, на заднику якої було намальовано два синіх вікна з місяцем і зорями і коричневі двері. Під стіною з написом: "Війни не хочемо, але до опору готові",—тинялися пікейні жилетки, яких загнали сюди всім табуном. По сцені походжав лектор у зеленому френчі і, невдоволено позираючи на двері, які з шумом пропускали нові групи отруєних, з військовою чіткістю говорив: — За характером дії бойові отруйні речовини поділяються на: задушливі, сльозоточиві, загальноотруйні, наривні, роздратовуючі і таке інше. В числі сльозоточивих отруйних речовин можемо відзначити хлор-пікрін, бромистий бензол, бром-ацетон, хлор-ацетофенон... Остап перевів похмурий погляд з лектора на слухачів. Молоді люди дивилися оратору в рот або ж записували лекцію в книжечку, або ж марудилися біля щита з гвинтівочними частинами. У другому ряді самотньо сиділа дівчина спортивного вигляду, мрійно дивлячись на театральний місяць. "Хороша дівчина,— вирішив Остап,— шкода, немає часу. Про що вона думає? Напевне ж, не про бромистий бензол. Ай-яй-яй! Ще сьогодні вранці я міг пробитися ось з такою дівчиною кудись в Океанію, на Фіджі, чи ще на якийсь острів Житлотовариства, або і в Ріо-де-Жанейро". Згадавши втрачене Ріо, Остап заметався по газосховищу. Пікейні жилетки — їх було тут понад сорок — вже отямилися від струсу, підкрутили свої накрохмалені комірці і запально сперечалися про пан-Європу, морську конференцію трьох держав і про гандизм. — Чули? — говорила одна жилетка другій.— Ганді приїхав У Данді. — Ганді—це голова!—зітхнув той.—І Данді—це голова. Почалась суперечка. Одні жилетки стверджували, що Данді—це місто, і головою бути не може, інші з божевільною впертістю доводили протилежне. Зрештою всі зійшлися на тому, що Чорноморськ буде оголошено вільним містом у найближчі ж дні. Лектор знову зморщився, бо двері відчинились і в приміщення прибули з шумом нові пожильці — Балаганов і Паніковський. Газова атака спіткала їх після повернення з нічної експедиції. Після роботи з гирями вигляд у них був такий брудний, як у шкодливих котів. Побачивши командора, молочні брати похнюпилися. — Ви що, на іменинах в архієрея були?—похмуро запитав Остап. Він боявся, що його почнуть розпитувати про хід справи Корейка, і тому сердито насупивши брови, перейшов у наступ. — Ну, гуси-лебеді, що поробляєте? — Їй-богу,— сказав Балаганов, прикладаючи руки до грудей.— Це все Паніковський затіяв. — Паніковський! — суворо сказав командор. — Благородне слово честі! — викрикнув порушник конвенції.—Ви ж знаєте, Бендер, як я вас поважаю! Це балагановські штучки. — Шуро! — ще суворіше промовив Остап. — І ви йому повірили! — з докором сказав уповноважений в справі копит.— Ну, як ви гадаєте, хіба я без вашого дозволу взяв би ці гирі? — То це ви взяли гирі? — закричав Остап,— Навіщо? — Паніковський сказав, що вони золоті. Остап подивився на Паніковського. Тільки зараз він помітив, що під його піджаком вже немає п'ятдесятикопієчної манишки, і він звідтіль світить на світ божий голими грудьми. Не кажучи ні слова, великий комбінатор впав на стілець. Він весь затрусився, хапаючи повітря руками. Потім з його горла вирвався вулканічний гуркіт, з очей побігли сльози, і сміх, в якому відчувалася вся втома ночі, все розчарування у боротьбі з Корейком, так жалюгідно парадійовано молочними братами,—жахливий сміх залунав у газосховищі. Пікейні жилетки здригнулися, а лектор ще голосніше і виразніше заговорив про бойові отруйні речовини. Сміх ще поколював Остапа тисячею нарзанних голок, а він вже почував себе освіженим, помолоділим, як людина, що пройшла всі інстанції в голярні: і дружбу з бритвою, і знайомство з ножицями, і одеколонний дощик, і навіть причісування брів спеціальною щіточкою. Лакова океанська хвиля вже хлюпнула в його серце, і на запитання Балаганова про справи, він відповів, що все йде чудово, якщо не зважати на несподівану втечу мільйонера у невідомому напрямку. Молочні брати не звернули на Остапові слова належної уваги. Вони раділи, що справа з гирями минулася їм так легко. — Гляньте, Бендер,— сказав уповноважений в справі копит,— он сидить баришня. Це з нею завжди гуляв Корейко. — Отже, це і є Зося Синицька? — з натиском промовив Остап.— Це вже справді, "средь шумного бала, случайно"... Остап протовпився до сцени, ввічливо спинив оратора і, дізнавшись, що газовий полон триватиме ще півтори-дві години, подякував і присів тут же, біля сцени, поруч з Зосею. Минув якийсь час, і дівчина вже не дивилася на розмальоване вікно. Непристойно голосно сміючись, вона видирала свій гребінець з Остапових рук. Що ж до великого комбінатора, то він, судячи по рухові його губ, говорив не зупиняючись. До газосховища приволокли інженера Талмудовського. Він одбивався двома чемоданами. Його рум'яне чоло було вологе від поту і виблискувало як млинець. — Нічого не можу вдіяти, товаришу! — говорив розпорядник.—Маневри! Ви попали в отруєну зону. — Але ж я їхав візником! — гарячкував інженер.—Віз-ни-ком! Я поспішаю на вокзал у службових справах. Вночі я спізнився на поїзд. Що ж, і зараз спізнятись? — Товаришу, закликаю вас до свідомості! — Чому ж я мушу бути свідомим, коли я їхав візником? — обурювався Талмудовський. Він так натискував на цю обставину, начебто їзда візником робила сідока невразливим і позбавляла хлор-пікрин, бром-ацетон і бромистий бензол їхніх згубних отруйних якостей. Невідомо, скільки б часу Талмудовський ще лаявся з тсоавіахімівцями, коли б до газосховища не увійшов ще один отруєний, і, судячи по замотаній марлею голові, ще й поранений громадянин. Побачивши нового гостя, Талмудовський змовк і спритно пірнув у натовп пікейних жилеток. Але людина в марлі зразу ж побачила корпусну постать інженера і попрямувала до нього. — Нарешті я таки вас впіймав, інженере Талмудовський! — сказав він лиховісне,— На яких підставах ви залишили завод? Талмудовський забігав на всі боки малісінькими кабанячими очима. Переконавшись, що тікати нікуди, він сів на свої чемодани і запалив цигарку. — Приїжджаю до нього в готель — кажуть, вибув. Як це, запитую, вибув, якщо він тільки вчора прибув і, згідно контракту, має проробити рік? Вибув, кажуть, з чемоданами до Казані. Вже думав — кінець, знову доведеться нам шукати спеціаліста, аж ось впіймав. Сидить, бачте, покурює... Ви літун, інженере Талмудовський! Ви руйнуєте виробництво! Інженер підскочив на своїх чемоданах і з криком: "Це ви руйнуєте виробництво!"—вхопив свого викривача за стан, одвів його в куток і задзижчав над ним, як велика муха. З кутка почулися окремі слова: "При такій зарплатні...", "Ідіть, пошукайте", "А командировочні?" Людина в марлі тоскно дивилася на інженера. Вже лектор закінчив свої повчання, показавши під кінець, як треба користатися протигазом, вже розчинилися двері газосховища і пікейні жилетки, тримаючись один за одним, побігли до "Флоріди", вже Талмудовський, відштовхнувши свого переслідувача, вирвався на волю і кликав на все горло візника, а великий комбінатор все ще теревенив з Зосею. —Яка феміна!—ревниво сказав Паніковський, виходячи з Балагановим на вулицю.— Ех, коли б гирі були золоті! Благородне слово честі, я б на ній женився! При згадці слова "гирі" Балаганов боляче штовхнув Паніковського ліктем. Це було якраз своєчасно. У дверях газосховища з'явився Остап з феміною попід руку. Він довго прощався з Зосею, млосно дивлячись на неї. Зося востаннє посміхнулась і пішла. — Про що ви з нею говорили? — підозріло запитав Паніковський. — Так, ні про що... Теревені,— відповів Остап.— Ну, золота рота, за діло! Треба знайти підзахисного. Паніковського він послав до "Геркулеса", Балаганова—на квартиру Олександра Івановича. Сам Остап кинувся на вокзали. Та мільйонер-конторник зник. В "Геркулесі" його марка висіла на табельній дошці, її не знімали; на квартиру він не повертався, а за час газової атаки з вокзалів відійшло вісім поїздів далекого слідування. Та Остап і не чекав іншого. — Зрештою,— сказав він невесело,— нічого страшного нема.—Ось в Китаї розшукати потрібну людину важкувато: там живе понад чотириста мільйонів людей. А в нас це дуже легко: у нас всього лише сто шістдесят мільйонів. Втричі легше, ніж в Китаї. Були б тільки гроші. А вони в нас є. Одначе з банку Остап вийшов, тримаючи в руках тридцять чотири карбованці. — Це все, що лишилося від десяти тисяч,— сказав він з невимовною тугою.— А я гадав, що на біжучому рахунку є ще тисяч шість-сім... Як же це вийшло? Все було так весело, ми заготовляли роги й копита, життя було таким чарівним, земна куля крутилася спеціально для нас — і раптом... Розумію! Накладні витрати! Апарат з'їв усі гроші! І він з докором подивився на молочних братів. Паніковський стенув плечима, ніби кажучи: "Ви знаєте, Бендер, я вас поважаю! Я завжди казав, що ви осел!" Балаганов ошелешено погладив свої кучері і запитав: — Що ж ми будемо робити? — Як що!—вигукнув Остап.—А контора по заготівлі рогів і копит? А інвентар? За саму чорнильницю "Обличчям до села" перша-ліпша установа з радістю дасть сто карбованців! А друкарська машинка? А діркопробивач, оленячі роги, столи, бар'єр, самовар? Все це можна продати. Нарешті, у нас в запасі є золотий зуб Паніковського. Звичайно, він менший за гирі, а все ж таки це молекула золота, благородний метал. Біля контори друзі спинилися. З відчинених дверей чути було молоді голоси студентів тваринницького технікуму, що повернулися з відрядження, сонне бубоніння Фунта і ще якісь незнайомі баси і баритони явно агрономічного тембру. — Це злочин!—кричали люті, як леви, практиканти.—Ми ще тоді дивувалися. За всю компанію заготовлено лише дванадцять кілограмів низькосортних копит. — Вас судитимуть!—загриміли баси і баритони.—Де начальник філії? Де уповноважений в справі копит? Балаганов затремтів. — Контора померла,— прошепотів Остап.— І ми тут більше не потрібні. Ми підемо дорогою, заллятою сонцем, а Фунта відведуть в дім з червоної цегли, до вікон якого з дивної примхи архітектора прикручено залізні грати. Екс-начальник відділення не помилився. Не встигли повержені ангели відійти від контори на три квартали, як почули позад себе потріскування екіпажа. В ньому їхав Фунт. Він був би зовсім схожий на доброго дідуся, який після довгих готувань їхав в гості до внука, коли б не міліціонер, який, стоячи на підніжці, притримував старого за колючу спину. — Фунт завжди сидів,— почули антилопівці низький глухий голос старого, коли візник проїздив мимо.— Фунт сидів за царя Олександра Другого, "освободителя", за Олександра Третього, "миротворця", за Миколи Другого, ".кривавого" і за Олександра Федоровича Керенського... І, перераховуючи царів і присяжних повірених, Фунт щоразу загинав палець. — А тепер що ми робитимемо? — запитав Балаганов. — Прошу не забувати, що ви живете в одній добі з Остапом Бендером,— зітхнувши, сказав великий комбінатор.— Прошу пам'ятати, що в нього е чудодійний саквояж, в якому зберігається все потрібне для добуття дрібних грошей. Ходімо додому, до Лоханкіна. У Лимонному перевулку їх чекав новий удар. — Де ж будинок? — викрикнув Остап.— Адже тут ще вчора стояв будинок? Та будинку не було, не було "Воронячої слобідки". По обгорілих балках лише ходив страховий інспектор. Знайшовши на задньому дворі бідон з-під гасу, він понюхав його і з сумнівом похитав головою. — Ну, а тепер що?—запитав Балаганов, злякано посміхаючись. Великий комбінатор не відповів. його вразила втрата саквояжа. Згорів чарівний мішок, в якому була індуська чалма, була афіша "Приїхав жрець", був лікарський халат, стетоскоп. Чого тільки там не було! — Ну от,— нарешті промовив Остап,— доля грає людиною, а людина грає на трубі. Вони попленталися вулицями, бліді, розчаровані, приголомшені горем. Їх штовхали перехожі, та вони навіть не огризалися. Паніковський, який підняв плечі ще після невдачі в банку, так і не опускав їх. Балаганов куйовдив свої червоні кучері і засмучено зітхав. Бендер йшов позаду всіх, схиливши голову і мимоволі мугикав: "Кончен, кончен день забав, стреляй мой маленький зуав". У такому стані вони причвалали на заїжджий двір. В глибині, у піддашку, жовтіла "Антилопа". На трактирному ґанку сидів Козлевич. З насолодою віддуваючись, він сьорбав з блюдечка гарячий чай. Обличчя його нагадувало червоний горщик. Він блаженствував. — Адаме! — сказав великий комбінатор, спиняючись перед шофером.— У нас нічого не лишилось. Ми жебраки, Адаме! Прийміть нас! Ми гинемо. Козлевич підвівся. Командор, принижений і бідний, стояв перед ним без шапки. На світлих польських очах Адама Казимировича блиснули сльози. Він зійшов з ґанку і по черзі обняв усіх антилопівців. — Таксі вільне! — сказав він, ковтаючи сльози співчуття.— Прошу сідати. — Але ж... можливо, нам доведеться їхати далеко, дуже далеко,— промовив Остап,— можливо, на край землі, а може, ще й далі. Подумайте! — Куди хочте! — відповів вірний Козлевич.—Таксі вільне! Паніковський плакав, затуливши очі кулачками і шепотів: — Яке серце! Благородне слово честі! Яке серце! |
![]() |
|
||||
© 2000-2003, Київ, Соломко Валентин -- ідея та наповнення, графічне опрацювання -- проєкт дизайн, змiнено -- 20.05.2003 13:32:41 |