ЛемСловник - LemSlownyk
ЛемСловник

Перши інтернетови спис словництва лемківского
Pierwszy internetowy spis słownictwa łemkowskiego
 ЛемСловник - LemSlownyk
 ЛемСловник - LemSlownyk
 ЛемСловник - LemSlownyk ш Ш



шабля   -   szabla
шабльон   -   szablon
шавата   -   sałata
Шадуля   -   imię krowy maści jasno siwej
шайба   -   podkładka pod nakrętkę
шайсток   -   plasterek
шайта   -   jedna setna metra sześciennego drewna (?)
шайтка,  скыбка   -   kromka
шайтави/й   -   zarzucający brzydko nogami na boki
шайтати   -   zarzucać nogami na boki
шалена  губа,  моримуха   -   muchomor
шаленец   -   szaleniec
шалени/й   -   szalony
шаленина   -   wilcza jagoda
шалівка   -   deska na szalunek
шаліти   -   szaleć
шалювати   -   szalować,  obijać deskami
шалюнок   -   szalunek,  odeskowanie
шаль   -   szal
шалькы   -   szelki,  też szalki
шальтати  ся,  швиндяти  ся   -   szwendać się
шандар   -   żandarm
шантави/й   -   nędzny, marny,  słaby,  ledwie 
   powłóczący nogami aż go zarzuca
шапівка   -   kapelusz
шапка   -   czapka
шарварок   -   szarwark,  przymusowe świadczenie
   chłopów w postaci robocizny
шарга   -   burza,  zawierucha
Шарґа   -   biały byk
шаркан   -   wicher
шарпати,  сіпати   -   szarpać
шаршонь   -   szerszeń
шастати   -   szastać
шатро   -   namiot
шатровы   -   „namiotowi” czyli koczownicy, głównie cyganie
шатувати   -   śpieszyć się,  pośpieszać
шафарня   -   skrzynia z desek  z przegródkami, 
   zamykana wiekiem  -  na zboże 
шафлик   -   cebrzyk,  rodzaj niskiego szerokiego 
   wiadra lub  małej, okrągłej wanienki z prostych klepek
шацувати   -   szacować
швабликы,  патычкы   -   zapałki
шваґєр   -   szwagier,  brat żony, siostry, albo mąż siostry
шваґєрина,  шваґєрка   -   szwagierka, siostra żony,
   albo brata (żona brata to już братова  – a nie szwagierka)
шваля   -   połówka drzewa (с)трому.  Drzewo
   ścięte  i oczyszczone z gałęzi ociosuje się z dwóch
   stron,  rysuje linię i przecina wzdłuż na dwie „szwale”
шварни/й   -   przystojny, atrakcyjny (o dziewczynie - ładna)
швачка   -   szwaczka
Швед   -   Szwed
шведзкє   -   szwedzkie
швельбави/й   -   sepleniący
швец   -   szewc
Швеция   -   Szwecja
швиснути   -   świsnąć,  gwizdnąć,  czasem „dać komuś w ucho”
шев   -   szew
шевеліти   -   szeleścić
шевство   -   szewstwo
шевцювати   -   być szewcem
шелест   -   szelest
шелестіти   -   szeleścić
шелька   -   rodzaj naczynia
шелькы   -   szelki
шемрати   -   szemrać
шемтіти   -   delikatnie łaskotać
шемут   -   liście kapusty nie trzymające się główki
шепелявий   -   sepleniący, wg innych nie mogący
   wymówić „s”
шепт   -   szept
шептати   -   szeptać
шерудіти   -   o odgłosie zeschłych liści pod nogami
   lub innym podobnym
шестеро   -   sześcioro
шести/й   -   szósty
шист,  шіст   -   sześć
шистдесят   -   sześćdziesiąt
шистнадцет   -   szesnaście
шисто   -   sześćset
шыба   -   szyba
шыбен   -   szubienica
шыбениця   -   szubienica
шыбенични/й   -   szubieniczny
шыбеняк   -   wisielec,  szubienicznik
шыковни/й   -   szykowny,  elegancki
шыл'о   -   szydło
шынґєль   -   końcówka osi wozu, na której obraca się koło
шынк   -   szynk
шынкар   -   szynkarz
шынкель,  шынґєль   -  oś u wozu
шыр   -   b. szerokie
шыринь   -   b. szerokie
шырокє   -   szerokie
шырокіст   -   szerokość
шыроко   -   szeroko
шырочав(а)   -   b. szerokie
шыти   -   szyć
шытя   -   szycie
шышкы   -   orzechy,  po dwa, trzy, albo cztery razem
шкабора   -   szczelina
шкалічына,  скляничына   -   odłamki potłuczonego szkła
шкалювати   -   szkalować
шкареда   -   szkarada,  coś b. brzydkiego
шкаредне   -   szkaradne
шкарпа   -   skarpa
шкарупа   -   skorupa jajka
шкаруплина   -   skorupa (z jajka)
шкваренина   -   smalec
Шкварлівка   -   nazwa „рилі” w Binczarowej
шкварок   -   skwarek
шквірк   -   modrzew
Шквіртне   -   nazwa wsi
шкідливе   -   szkodliwe
шкідник   -   szkodnik
шкіл'ка   -   szkółka
шкіпы   -   szczapy
шклянка   -   szklanka
шкляр,  бл'аняр   -   szklarz
шкільне   -   szkolne
шкынтати   -   kuleć
шкыпы   -   szczapy
шкырготати   -   skrzeczeć
шклити   -   szklić
шклянка   -   szklanka
шклянне  -   szklane
шкода   -   szkoda
шкодити   -   szkodzić
школ'а   -   szkoła
школени/й   -   szkolony
школіня   -   szkolenie
школити   -   szkolić
школяр   -   uczeń
шкортне   -   o prosięciu, które słabo je i nie 
   przybiera na wadze
шкрябаня   -   technika zdobienia jajek
   wielkanocnych polegająca na wydrapywaniu 
   wzorów we wcześniej pomalowanym na ciemny 
   kolor jajku
шкрябати   -   skrobać
шкудликати   -   kuleć
шкут   -   człowiek niezdały do niczego, wg innych mały
шлєпота   -   ślepota
шлєпий   -   ślepy
шлід   -   ślad
шлідити   -   śledzić
шлюб   -   ślub
шлюбне   -   ślubne
шляк   -   szlak (by trafił) przekleństwo
шлянта   -   człowiek chodzący w taki sposób, 
   że ma wiecznie ubłocone nogawki
шлянтати  ся   -   błocić sobie nogawki
шляпати   -   człapać
шляпы   -   kapcie
шльомпати   -   stąpać po błocie,  kałuży  itp
шльомпа   -   kobieta flejtuch
шльомпак   -   flejtuch,  brudas
шмарити  (але  метати)   -   rzucić
шмата   -   szmata
шматя   -   ciuchy,  łachy,  szmaty
шматяр,  онучар   -   szmaciarz
шмірґєль   -   kamień ścierny (do ostrzenia)
   czasem o papierze ściernym, który częściej 
   był zwany  ґлянцпапір
шмиґар   -   cienkie,  giętkie,  stosunkowo
   wysokie drzewo
шмиґати   -   śmigać
шмиґнути   -   śmignąć
шмыр   -   trawa,  rodzaj chwastu
шмыткі/й   -   szczupły,  raczej wysoki
шніг,  сьніг   -   śnieg
шніговиця   -   śnieżyca
шнігуляк   -   bałwan śnieżny
шніжок   -   śnieżek
шнігове   -   śniegowe
шніговці   -   śniegowce
шнур,  мотузок   -   sznur
шнурок,  мотузок   -   sznurek
шнурувати   -   sznurować
шовдра   -   szynka,  gdzie indziej sadło z mięsem
шовк   -   jedwab
шовкове   -   jedwabne
шовтыс,  рыхтар,  біров   -   sołtys
шопа   -   szopa
шор   -   rząd,  szereg
шпак   -   szpak
шпара   -   szpara
шпаргет   -   piec kuchenny
шпаривни/й,  шпарівни/й   -   oszczędny
шпарувати   -   oszczędzać
шпас   -   żart
шпеник   -   ogonek owocu,  lub liścia
шпіґляр   -   biegun u kołyski
шпідлярка  >  спіднярка   -  spodnia deska u wozu
шпін   -   trzpień
шпіха   -   szprycha
шпіхлір   -   spichlerz
шпик   -   szpik
шпилити   -   szpilić
шпиля   -   szpila
шпилька   -   szpilka
шпыталь   -   (pol.) szpital
шплях(а)   -   blizna
шпляхати/й   -   bliznowaty,  z bliznami
шпортати   -   dłubać,  grzebać
шпуга   -   rowek w goncie
шпунт,  чоп   -   
шраґы   -   kozioł do rżnięcia drzewa
шруба   -   śruba
шрубник   -   wkrętak,  śrubokręt
штат   -   stan
Штефан   -   imię męskie
Штефка   -   imię żeńskie
штыльгати,  штыльготати   -   kuleć,  utykać
штыпак   -   
штырак   -   
штырбель   -   gałąź,  lub łodyga ogołocona z liści przez  szkodniki
штыри   -   cztery
штыриста   -   czterysta
штырнадцет   -   czternaście
штыхівка   -   szpadel  
што   -   co
штобы   -   żeby,  gdzieżby tam
шток   -   piętro
штораз   -   coraz
штоси   -   coś
штоска,  штоси   -   coś
штукувати   -   sztukować
штуркати   -   szturchać
штучне   -   sztuczne
штучні   -   sztucznie
шубер   -   blacha zatykająca komin
шувне,  шуне   -   dość duże
шувні,  шуні   -   dość dużo
шугай   -   przystojny młodzieniec,  czasem w znaczeniu ukochany
шум   -   szum
шуміти   -   szumieć
шумні   -   ładnie,  z fasonem.  Też dość dużo
шумни/й   -   ktoś urodziwy,  z fantazją
шумовина   -   szumowina
шупівка   -   kapelusz grzyba
шупнути   -   uderzyć,  lub rzucić czymś
шурц,  кабат   -   spódnica,  lub fartuch
шуршаня   -   dźwięk podczas chodzenia po suchych liściach
шуснути   -   chlusnąć,  także chlasnąć kogoś w twarz
шустати   -   chlustać
шути/й   -   (wyjątkowo) bez rogów 
шуфляда,  столик   -   szuflada w stole
шушкати   -   szeptać



	
 ?????????? - LemSlownyk


в справі того спису пыште на адрес
e-mail : www@lemslownyk.ugu.pl

 ЛемСловник - LemSlownyk
" л' " - czytaj podobnie do polskiej litery " ł "
 ЛемСловник - LemSlownyk
ЛемСловник - czyli internetowy spis słownictwa łemkowskiego jest adaptacją już istniejących prac.
Podstawą przygotowania tego spisu były prace :
- p. Jarosława Horoszczaka (Słownik Łemkowsko-Polski i Polsko-Łemkowski)

© ЛемСловник 2007r.
адаптаця інтернетова : Мірослав Воргач з Любіна